Август 1919 – Август 2019
КАЛЕНДАРЬ ВЕЛИМИРА
Август 1919 – Август 2019
В августе 1919 года Маяковский подал счёт в государственное издательство. Указано собрание произведений В. Хлебникова со статьёй Якобсона «Подступы к Хлебникову».
В ней автор подробно анализирует синтаксис Хлебникова, отмечает, что «значительная часть его творений написана на языке, для которого отправной точкой послужил язык разговорный», обращает внимание на то, что «излюбленный мотив в поэзии Хлебникова – метаморфоза» и в доказательство приводит стихотворений «Трущобы». Однако Якобсон не даёт подробного анализа хлебниковской метаморфозы. Попробуем провести его самостоятельно.
Стихотворение написано ВЕРЛИБРОМ (свободным стихом). Неожиданные синкопы, перебивы, смены поэтического ритма прослеживаются в нём по всему тексту. Сюжет стихотворения прост: охотник настигает загнанного оленя. Может ли быть при этом плавный, текучий ритм? Очевидно, что нет.
«Были наполнены звуком трущобы,
Лес и звенел и стонал,
Чтобы
Зверя охотник копьём доконал.»
Словом «чтобы» Хлебников переламывает строку.
Исследователь авангарда Владимир Марков, профессор Сан-Анджелеского университета, пишет: «Я был удивлён, когда при чтении в классе хлебниковского стихотворения «Трущобы» мои ученики, дети русских родителей, начали улыбаться, а американские дети, изучающие в школе русский язык, слушали с серьёзным видом.» Чему же улыбались русские дети?
«Зверя охотник копьём ДОКОНАЛ.»
Уже самой своей неожиданностью в этом тексте жаргонное слово «доконал» могло вызвать улыбку у русских детей. Американские же дети его не поняли. И не могли понять, поскольку, - предупреждает исследователь, - в этом стихотворении нужно «чувствовать температуру каждого слова».
«Олень, олень, зачем он тяжко
В рогах глагол ЛЮБВИ несёт?»
Красивая архаика! Но дальше...
«Стрела вспорхнула медь НА ЛЯЖКУ (!)»
Как же детям не улыбаться?
«И не ошибочен расчёт.»
Какой – бухгалтерский, инженерный?
«Но вдруг у него показались грива
И острый львиный коготь...»
Неожиданная метаморфоза! Олень превратился в льва и сам напал на охотников. Примечание Хлебникова гласит: «Олень, превратившийся в льва – образ России.»
А что же охотники?
«Без несогласья и без крика
Они легли в свои гробы.»
Возможна ли подобная ситуация – гробы в лесной трущобе? Всё возможно в творчестве Хлебникова. Как сказал Осип Мандельштам, «В Хлебникове есть всё.»
PS: В оформлении используются лист рукописи В. Хлебникова и графика С.К. Ботиева.
Автор-составитель - Мамаев А.А.